北京中科白癜风医院公益抗白 https://baike.baidu.com/item/%E5%8C%97%E4%BA%AC%E4%B8%AD%E7%A7%91%E7%99%BD%E7%99%9C%E9%A3%8E%E5%8C%BB%E9%99%A2/9728824?fr=aladdin韩国当地时间月9日晚上7时第3届冬季奥运会,在平昌奥林匹克体育场开幕,先来了解一则关于翻译的趣闻:谷歌翻译出错致挪威奥运代表团多买一万多个鸡蛋。之后再来系统了解一下平昌冬奥会的双语术语。
[环球网综合报道]正在韩国准备参加平昌冬奥会比赛的挪威奥运代表团日前遭遇尴尬一幕。据美国有线电视新闻网(CNN)月8日报道,挪威奥运代表团原本订购个鸡蛋,但由于翻译错误,订单变成了0个。
厨师们需要在韩国冬奥会上用鸡蛋为挪威运动员补充营养。所以厨师们使用谷歌翻译,在当地的一家超市下了订单。但是他们显然出错了。
挪威奥委会发言人告诉CNN:“卡车出来时就开始装鸡蛋,过了一会儿,他们(厨师们)认为装的时间也太长了,都没停止过。”
于是,他们问司机有多少个鸡蛋。司机回答说0个。
这位发言人说:“他们自称这是谷歌的翻译错误。我自己不知道。”
幸运的是,超市拿回了个鸡蛋。(实习编译:赵芸审稿:谭利娅)
接着我们就来看下本次冬奥会有哪些双语词汇是我们需要了解的!
现代冬奥会的项目一共14种,它们是:
速度滑冰(speedskating)
短跑道速度滑冰(shorttrackspeedskating)
高山滑雪(alpineskiing)
自由式滑雪(freestyleskiing)
越野滑雪(cross-countryskiing)
北欧两项(nordic